Logo de l'organisme de formation

Des formateurs experts à l'esprit coopératif

Représentation de la formation : Formation de formateurs FLE : LA REMEDIATION PHONETIQUE AUPRES DE PUBLICS ETRANGERS EN APPRENTISSAGE DU FRANCAIS_MLabetaa

Formation de formateurs FLE : LA REMEDIATION PHONETIQUE AUPRES DE PUBLICS ETRANGERS EN APPRENTISSAGE DU FRANCAIS_MLabetaa

Formation de formateurs

Formation à distance
Accessible
Durée : 3 heures et 30 minutes (1 jour)
0/10
(0 avis)
Durée :3 heures et 30 minutes (1 jour)
Net de TVA
S'inscrire
Durée :3 heures et 30 minutes (1 jour)
Net de TVA
S'inscrire
Durée :3 heures et 30 minutes (1 jour)
Net de TVA
S'inscrire

Formation créée le 22/05/2025. Dernière mise à jour le 28/05/2025.

Version du programme : 1

Programme de la formation

Nombre de professionnels et de bénévoles se mobilisent pour aider les publics en difficulté avec la langue française. Pour eux, se former aux outils de la remédiation phonétique présente un intérêt majeur, car cela leur permettra d'offrir un soutien ciblé et efficace aux apprenants qui rencontrent des difficultés de prononciation. Les formateurs bénévoles interviennent souvent auprès de publics vulnérables ou en situation d'apprentissage, qui peuvent être confrontés à des blocages phonétiques empêchant une communication fluide et compréhensible. En maîtrisant quelques techniques de remédiation, ils pourront adapter leurs pratiques pédagogiques pour aider leurs apprenants à surmonter ces obstacles, favorisant ainsi leur confiance en eux et leur participation active en classe. De plus, la remédiation phonétique est essentielle pour améliorer l'intelligibilité orale, un élément clé dans le processus d'intégration sociale et professionnelle. Disposer de méthodes et d'outils efficaces pour corriger des erreurs phonétiques, non seulement renforce les compétences des formateurs, mais crée aussi un environnement d'apprentissage plus inclusif et équitable. En s'initiant à cette discipline, les formateurs bénévoles deviendront des acteurs clés de la réussite de leurs apprenants, contribuant à la réduction des inégalités d'accès à l'éducation.

Objectifs de la formation

  • • Comprendre les principes de la remédiation phonétique en FLE
  • • Identifier les principales difficultés phonétiques des apprenants selon leur langue maternelle
  • • Mettre en place des activités ciblées pour améliorer la prononciation.
  • • Utiliser des outils et techniques adaptés (méthode verbo-tonale, discrimination auditive, gestuelle, etc.)

Profil des bénéficiaires

Pour qui
  • Formatrices et formateurs salariés et bénévoles intervenant ou souhaitant intervenir auprès de publics en apprentissage du français.
Prérequis
  • Aucun

Contenu de la formation

  • 🔹 1. Introduction à la remédiation phonétique
    • 1. Définition et enjeux de la correction phonétique o Différence entre phonétique articulatoire et phonétique corrective o Intelligibilité vs. Accent natif : faut-il viser la perfection ? o Enjeux en communication orale et impact sur la compréhension mutuelle
    • 2. Les principales difficultés des apprenants en FLE selon leur langue maternelle o Exemples de transferts négatifs (ex. : les hispanophones confondent [b] et [v], les arabo-phones ont du mal avec [p], les sinophones avec les sons nasaux [ɔ̃], etc.) o Des sons absents dans certaines langues et leurs conséquences sur la prononciation en fran-çais
    • 3. Méthodes d’évaluation des difficultés phonétiques o Écoute et analyse des productions d’apprenants o Exercices de repérage d’erreurs phonétiques
  • 🔹 2. Méthodes et techniques de remédiation
    • 1. Méthode verbo-tonale de correction phonétique (MVT) o Fondements et principes : importance de la perception avant la production o Exercices pratiques : correction par modifications prosodiques et non explicatives
    • 2. Méthode articulatoire o Travail sur la position des organes phonateurs o Comparaison avec des sons connus pour aider l’apprenant
    • 3. Discrimination auditive et exercices d’écoute o Jeux de perception auditive (ex. : minimal pairs, reconnaissance de sons en contexte) o Entraînement à la différenciation des phonèmes proches
    • 4. Travail sur la prosodie o Rythme, intonation, accentuation : éléments clés de l’intelligibilité o Techniques d’imitation, chuchotement, exagération o Illustration en vidéo
    • 5. Mise en pratique en sous-groupes o Écoute et analyse de productions d’apprenants (vidéos). o Proposition de corrections adaptées selon différentes erreurs phonétiques. o Restitution en grand groupe
  • 🔹 3. Activités correctives et outils pratiques
    • 1. Activités gestuelles et corporelles o Associer un geste à un son pour mieux le percevoir o Déplacement dans l’espace pour marquer l’intonation et le rythme
    • 2. Jeux phonétiques et ludiques o Virelangues adaptés aux erreurs des apprenants o Exercices de chuchotement et de lecture expressive o Jeu du "téléphone arabe" avec transformation des sons
    • 3. Atelier pratique : création d’activités o En petits groupes, les participants conçoivent une activité corrective pour un profil d’apprenant donné o Présentation et retour collectif sur la pertinence des activités proposées
  • 🔹 4. Bilan de la formation
Équipe pédagogique

Riche de plusieurs formations (licence Mention FLE, DUFLI et DUFRES) et d’une longue expérience de formatrice en FLE et savoirs de base auprès de publics allophones et illettrés, Mathilde Labetaa exerce désormais de façon indépendante au sein de Kanopé (certifié QUALIOPI) et forme des formateurs dans les domaines du FLE et des savoirs de base, dans toute la France. Elle intervient actuellement à l'université Jean Jaurès (Toulouse) au sein du département des sciences du langage en Master I et II, auprès de futurs enseignants de FLE et en licences ; elle intervient également en licence sciences du langage sur des unités d’enseignement en communication et en sociolinguistique.

Suivi de l'exécution et évaluation des résultats
  • MODALITES D'EVALUATION Les participants seront mis en situation, ces évaluations formatives leur permettront de s’approprier les notions abordées en formation. Un questionnaire de satisfaction sera adressé aux participants à l’issue de la formation.
Ressources techniques et pédagogiques
  • DEMARCHE PEDAGOGIQUE Sujet et acteur de son apprentissage, chaque participant devra s’engager activement dans l’appropriation de la formation qui se déroulera selon une trame préétablie mais aussi en fonction des questionnements de chacun. L'échange et le travail collectif permettrons de partager les expériences professionnelles de sorte que tous puissent évoluer et s'enrichir des discussions avec leurs pairs. Ces échanges permettront aussi de prendre conscience et de valoriser le potentiel de chacun en termes de compétences professionnelles. Une approche interactive sera proposée avec une alternance entre apports théoriques, démonstrations et mises en pratique. Des Travaux en petits groupes pour expérimenter les techniques correctives et des études de cas seront également des moyens de permettre une meilleure transposition sur le terrain, auprès des publics. CONTRAT DIDACTIQUE Chaque adulte a ses connaissances et expériences, c’est pourquoi je ne me considère pas comme le seul élément sachant et je solliciterai souvent les participants afin que l’échange enrichisse chacun et que chacun se sente impliqué dans le processus de formation. La collaboration et l’implication de tous permettront une meilleure transposition sur le terrain au service des publics.

Délai d'accès

1 semaine

Accessibilité

Le client informe le prestataire de la présence de personnes en situation de handicap au moins 15 jours avant le début de la formation ; ceci afin de vérifier notre capacité d’accueil, selon le type de handicap. Le cas échéant, Kanopé pourra orienter le client vers des organismes dédiés à l’accompagnement des personnes en situation de handicap.